Otaku Corner

A blog dedicated to manga and anime.

Saturday, October 07, 2006

Fruits Basket chapter 134!

Almost there!

Yes it seems we're almost to the end now!

Three chapters remain to the inevitable end!!!

Let’s look at the same fireworks the summer of next year…the two of us.

Of course
I know
My beads
in her room

And her mother
even now in one place

They have not been
Thrown away

Its a lot like her
heart itself

Kyo-kun, Kyo-kun
please look

It’s a
mini Isuzu-san...

Its a pony.
A pony.
It is small


Give something to me.

Kyo-kun, where
shall we
go next?
The path has
divided into
two parts.

I said give something to me.

To go around in the
order which we would
like to see is good.

Eh, serious?

Then elephants!
I want to see the elephants!

There is no giraffe...

I was not
asking you two---

Idiot, What else
are you looking at if not
an elephant.
Well, at least show
us the polar bear.
I want to see
the polar bear.

There is
no giraffe...

If you have a problem
just return home......
You were the one
who decided to go.

They are fighting.

Don't fight.


This place
here is the problem.

If its your first date
then take her to the amusement area
or just somewhere more grand.


At least
a larger zoo…

you have a
loud voice…

Then, obviously
you're useless with heights right?
You can't ride things like
the cable cars right?

How should I know?
I've never been on one before.
Don't shout single words
like that in the street!!
You sexually harrassing female.


Stop whining and lets
go see the elephants.
Elephants. Hey?!



(Sign says about a cat corner.)

Are you two from a collecting agency!?

over there

It looks like we can pet many cats over there.

Although elephants are good,
cats are good too.

Even if you underwear falls down
you still have to pet them don't you...cats...

They make me tired...

It was I who wanted to go here and asked

should I have picked out a different place...?

That isn't it.

We are merely
giving Kyo
a tough time.

This place is ok, right.
You just relax.


We should get soft ice cream later.


Not having giraffes
is really cool and
interesting too...


Hey, Kyon
You will be left behind---


You're a
sweetie, hey---






The black cat goes well
with her doesn't it...
That not cute expression---

It looks like its a witch's familiar, right.


On that day

I watched

while Tohru

Collected my beads
that had scattered.

It would not cause me both right now,
if my beads that were that proved
I was a monster, were burned, but
I also had
a feeling

A lot of years from
now I would feel regret

that "they should
have been collected
and kept."
but I was

unable to move.

She collected them
in my place

it could have been
that she was protecting

this me and
the me of the future too.

Or maybe
even further

even going
past myself

She was trying to
collect the distant
distant feelings.

The feelings of everyone who had to wear the beads so that they could live.

All of it.

I'm not sure,

thing I


"to love"

does not just mean
to love what is
before you but

also the past
and future.


It could mean to
hold all of that.


is what I think

when I look
at her.

That is what I think.


The university you
are applying to
is so far away?

They've got a course
I find interesting.

So by spring
I'll be living alone.

Will you cope~?
I don't want
to visit you
and find a dead body.

"Practise makes
perfect" right...
Or instead,
I want to.

Does Chi-chan
know about
this plan?

(Chi-chan means Machi.)

She knows
it's alright.

I see,
that's good then.


Becoming an adult...
You have moved on up to it...

If you say that
to Machi you'll
get hit for sure.

is it alright?
Looking for a room.

What about
the guarantor?
Your parents?
You probably want
to do that least....

I thought
that also but
at home things
are messy right now...
It's not the time
to ask them about it.

When I spoke to
Nii-san about it...

that's rough.

Don't tell
He's gotten
really involved
has he not.

that's right...

Yesterday and with
A short holiday too he’s
looking for a place for me.
So soon.

I’m grateful
I’m grateful
But it is…


The sky which is clear blue
And burning green.
You can’t help but
recognize that this
gets approval for
being Yuki’s new world!

You think so too

Let me state what
I intuitively know
have decided
and will do next!

We shall have Yuki’s
Home made here!!!

That’s good

How would that
be good
This area is not

(The lines cut off what he says in the small writing. Can you have a go at translating it? *I’m using the billwang scans* )

I hope he starts
Looking for
Somewhere normal
If it is possible
…you know.

What, are you
Having a kind
Of little dream?

So, what
are you going
to do for


I’m going
Where I want.

I really
didn’t want
to go honestly.

I had plans
To help Komaki’s family
with their business after
But they all
repeatedly told
me to go.

We own a
Cleaning business.

It ended with it can’t be helped
And so I’ll go.
Ah-I’ll not have money again-

If they can
let you go
you should go.
You are smart.

With a brain
like that you
should be able
to go to any

If you say
something like that
I will have a love
affair with a university student!

He himself
says that…

No worry I have
never had worrying
feelings about something
like that happening.

Don’t you think we are
a foolish couple!!

Yeah you seem
Quite foolish.

Perhaps you are likely
to two-time more Yun-yun?

Would not.

Also than that
You two?

Don’t you worry
at all… That
you won’t be able to enter?


If the normal entrance
exam applicant heard you the would
be sad…

We’ve walked
a lot, right.

was fun though
wasn’t it…

Very much!!

Do you mind if I
go to the bathroom
before we leave?

Will you be
Ok alone---?

I won’t
be long.

I am tired…

…but even now

Why does she
although wearing black
all the time
never sweat at all?
Its weird right,
for a person…

Spirit power…

Do not do
Reading hearts!!!

Is it
something spirit power

My level is
different that yours…

No, I
meant why do you
not sweat like
everyone else…


What is it…?

You are taking
Her away…

…its right.

Some day
I knew,
its right,

that kind of time

would arrive.






But even
then I


Call me “mama” right now
And I will pardon you…

What is it.

You mean

Relax, you should
not tease him
much now.


She just said “fuck”…!!
(Translation Note: Hana actually says vagina but most english people probably would just think it weird, not be shocked like Kyo is. Rememer there is a considerable lack of swear words like ours in the Japanese language, normal words instead can have more offensive meanings. Eg Otaku.)

Hey, Kyon.
Despite how
we seem,
we like

Although you are stupid
we can not hate you.
You’re a nice guy.

Although you are stupid…

Although you are stupid.


Tohru is…

Our buddy
our true friend

And family.

We are seriously, seriously

Depending on you, alright?

Leave your father
with me…

This has totally
no relation to that…
Is it so…


I am sorry
for taking
such a long time…

It was extremely busy
some a reason…

No good still
but saying no good still
Is me
Shishou is the one
to decide on
Shishou’s happiness.
I should not speak
if he is alright with it, but?
Have those two got
so far along yet?

Where are those two?


E-Excuse me
I made you wait
for so long…

No, that not it.
Its alright.

Does she want
to be called



There is another
place I want
to go next.
It is ok?

Eh? Ah, yes
I have no

Where is it
you want
to go to?


My family
sent it.

It is

If you want…

Thank you

In the end, you
would probably burn
it if you made it.


I’m glad.
I was unsure
if you would come
or not.
You weren’t
Too set on it right?

go to


“I wanted
Just the two of us
To be together…”

It is different!!

I hadn’t wanted to
Because you were here
And would say things like that!!

Becoming an adult...You have moved
on up to it more...

It is why
I said to him…

(Remember what Yuki said to him on page 14 about being hit for sure.)

The meat--!!!

for that!?


Some time ago…
I had
To tell somethig, right?




Thinking that

I would like to
move away
after graduation.

It is different.
It isn’t

Because an odd looking back sense…

I was avoiding
this world
all along…
Living but
not being involved.

It was acceptable
In some way…
I was spoiled I think.

But, it is
different now. I’m

A regular
As a regular
with you

I will live
in this world

I’m very happy
about it.

So happy.

It is why

I want to be
involved more



Even if I’m
Somewhere else…


If possible
with you


It is a new path I was taught, it’s why I would like to walk with you together---Kyo’s proposal(!?)Tohru!!?

Scans BW, hosted by myself:

Next chapter 4th November

(Please do not ask me to email you in the comments! I do not have the time to go through all the email addys there and check with the emails I've already replied to. I am busy. If you want the password, email me and I will reply asap.)

Translation notes:
I know some of you will be a little shocked at the language used by Hana in this chapter so I thought I would take a moment to explain it.
I tried to go for a fitting word for the scene but one that would shock people if Hana said it no matter what country they were in. Since another way to say vagina in Japanese is "manko" which when the "n" is removed can be used as "fuck" or "f**k" I thought it would be best to use that.
Most swear words in japan are just normal words that appear somewhat meaningless in english when just translated straight off. They have a considerable lack of colloquial language compared to us, so I made it a little easier for you all to understand Kyo's shock.
Comparing mine to Shadow's chosen word I guess most American fans will be a little shocked at my choice. For those that don't know words like damn, hell, bloody hell etc. aren't swear words in the UK so seemed a little tame to me to get such a reaction from Kyo. (It should be interesting to see what other translators have used and where they're from.)


  • At 1:20 PM, Anonymous Sera said…

    Thanks for the images!!!
    I hope to see your traslation soon: I am not totally convinced by this chapter...
    I would like to know what Hana says to Kyo.^^

  • At 4:01 PM, Anonymous Anonymous said…

    Seph thanks so much for the scans:) BTW Hanajima looks a little. . . different. . .

  • At 5:20 PM, Blogger Hikari said…

    When I enter, they ask me a password, and I don't know which one is it. Can you help me? Thanks!

  • At 7:04 PM, Anonymous Anonymous said…

    omg! its beautiful! i love this chapter. but... i have no clue wat anyone's saying!!! saki looks pissed at kyo for some moments, and it kinda looks like he was asking their 'permission' for him and tohru to get together. but Kyo and Tohru are so cute together! thanks so much for these scans and translations! november is too far away! *sob*

  • At 7:20 PM, Anonymous Anonymous said…

    Many MANY thanks. Have emailed you requesting the password. :) LIke others should be doing, lol.

  • At 6:58 AM, Blogger Seph said…

    Once again, please email me for the password. My email is both on this blog and in my profile. I will not go through all the comments looking for email requests.

    For those wondering about what Hana and Uo say to Kyo, they're giving him their consent for him to be with Tohru. The final pages is Kyo asking Tohru to come live with him. (When they've left home)

  • At 7:32 AM, Blogger Seph said…

    The page before that, Kyo tells Tohru how he plans on leaving home and wants to travel. That's why he's asking her to come live together with him.

  • At 2:59 PM, Anonymous Anju said…

    Yay! I saw the scans before you said that, and I thought Kyo was saying something bad, like he was breaking up! T___T (Automatically goes to worse case scenario) Its actually the opposite! =3
    So, Kyo asking TOhru to live with him... Doesn't that mean he's asking to marry? xD Or just live with him? O-o Well... The same thing will happen wither way.
    I don't think Tohru could say no, I mean If it where me in her shoes I would be like: -glomp- "YAY!!! YESH!!!" -thumbs up- The he'd probably ask if I where on crack. :D

  • At 5:10 PM, Anonymous Anonymous said…

    Ahh, I'm so happy. I knew that Kyou wouldn't want to inherit the dojo. I can't wait for the next chapter!!

  • At 6:06 AM, Anonymous Kyoko said…


    Sephy, can't wait for a more detailed summary!! <3

  • At 7:01 AM, Blogger Seph said…

    *Licks Kyoko* Thank you.

    He's just asking her to be together with him, nothing about marriage sadly.

  • At 9:55 AM, Anonymous Anonymous said…

    Does his decision to travel automatically mean he doesn't want to inherit the dojo? He could always return to Japan. Did Kyo specifically say he didn't want to inherit the dojo in this chapter? Damn I hate not reading kanji!
    (now I sort of want to cry for Shishou)

  • At 10:17 AM, Blogger Seph said…

    No, he doesn't say anything about inheriting the dojo. He just says he's spent too long runing from the world and that now he wants to see it and asks if Tohru would be together with him.
    I'm wondering if he's thinking of taking a gap year. (For those who don't know thats when we take a year or so off after leaving school before going to university.)
    Then when he's done traveling, go to uni and inherit the dojo. I doubt Kazuma is going to give it up so soon, he can still eat Kyo after all.

  • At 2:04 PM, Anonymous Anonymous said…

    Is it me or do those kitties look evil? Thanx so much Seph-san for
    the scans!

  • At 8:27 PM, Anonymous Gizmo20 said…

    wow thats a lot of emails! come on pple you gotta read! but yeah thanx for the scans. SO PURDY, I am so glad that you put up something to give us a clue to what the heck is going on but i just wanna know (But ill find out when you post) WHY DID MACHI PUNCH MANABE!?!?!?! ok im finished... and why was there a cloth on his face when it happened... man soooo many questions not enought of mental space
    glad to have you around

  • At 8:58 PM, Anonymous jesi~chan said…

    haha kyoko is my hero... and here i was sitting here and boiling over at the LOVELY habit of reading everything seph~senpai says...NOT.


    kyos expression as he asks for her to be his partner in exploring the world he thought he would be shut away from the rest of his life...the look on his face is full of so much love and pain and fear of her rejection...it makes my heart feel like bursting!! ...or maybe thats the burger i ate a bit ago...haha

  • At 9:03 PM, Anonymous Anju said…

    Marriage would be cool though.
    And I dont think Kyo and TOhru would ever do anything like break up, so It would be good. :D
    But it probably wouldn't happen in the manga... Just fanficyion, I guess. V__V

  • At 12:36 AM, Anonymous Anonymous said…

    O_O OMG i thought Hana was crying!what a shock!Aw even if Tohru and Kyo dont get married i hope they'll always be together^^

  • At 3:24 AM, Anonymous Anonymous said…

    There's still more chapters? When will it end. < Has no clue what chapter number in the tankoubon this is. Four more to complete tankkoubon 23 right?

  • At 5:58 AM, Anonymous Sera said…

    Am I the only one who is a little bit pissed by the attitude of Hana and UO? I think there is no good going on putting those kind of scenes of "farce" on Kyo by Hana and Uo...
    and more was it needed a consent by Hana and Uo for the couple Kyo-Tohru to be?!
    I do not like very much the way Takaya has done this chapter: the things really important are few, do not you think?

  • At 6:11 AM, Blogger Seph said…

    I quite like how Uo and Hana give him their blessings. She doesn't have any parents and throughout the series its seemed like they've adopted her. They treat her like a friend but they also look out for her like parents would. That's how I see it anyway, them giving him their blessings is like they're finally giving her up to someone else.
    I expected this chapter to arrive for some time now. Its been a while since we had a filler with everything that's going on.

  • At 12:01 PM, Anonymous Anonymous said…

    I agree about Uo and Hana. They both have supported and protected Tohru throughout the manga both emotionally and physically.I wish Hana gets a happy ending, because both her friends sort of did and I don't want her to be alone once again.

  • At 1:29 PM, Anonymous Kat said…

    I hope Hana isn't lonely as well. I just don't see her ending up with Kazuma though. I mean she's about 18 in the manga now? And Kazuma is about 40. But hey -shrugs- ya never know.

  • At 7:55 PM, Anonymous aki said…

    ahh thank you as always. but...

    i haventhad a chance to comb through it but it doesnt say anything about yuki and kakeru missing or failing their exams. they haven't even taken it yet.

    just letting you knw.

  • At 9:32 PM, Anonymous Kyoko said…

    'kay that's the last im gonna say of that.
    ^ ^

  • At 9:52 PM, Anonymous mooduckie said…

    thanks soooo much for scanning and translating even though you're so busy and when you're sick! looking forward to the rest!

  • At 10:06 AM, Blogger Seph said…

    @ Aki
    Yeah I've only glanced over it too. I got that from another girl that does summaries of it, but it sounded doubtful. Her translations really aren't that good though so she's probably read it wrong. All I've read about Yuki so far is that he's decided he wants to moves away.

  • At 5:34 PM, Blogger Otaku said…

    Ok Look people For those who insert there email address in the comments section I am going to start deleting them simply because Seph has put her email address up on her profile and if that does not work you can always email me which is up on my profile and I will forward her the message. Please use the comments section for any thoughts, questions or other ideas you have about the current topic, or if you have another comment to make in general about the site. Thank You

  • At 6:19 PM, Anonymous jesi~chan said…

    otaku~senpai and kyoko~san are BOTH my heroes!! YAY!! *standing up for emailing rights*....hahaha

    and has there been any more recent news on funimations offering of the next season of fruba for anyone wanting to do it? i know they offered it, but has any company taken it??? i havent heard anything more from otaku~senpai....

  • At 6:45 PM, Blogger Otaku said…

    Last I heard from funimation abt fruits basket was at Otakon, where at the funigirls panel they stated that as of yet they had not decided which production company to send the paper cranes to, I think they said that it wouldn't be until sometime next year that they would send them out. Other then that they got 8000 paper cranes made, which they had just recently finished packing for shipment. The problem is that funimation wants to send the cranes to a production company who would be willing to pick up a second season of Fruits Basket. So the whole second season thingis as of now still up in the air. I will see if I can email funigirls and find out an update for you guys.

  • At 11:09 AM, Anonymous jesi~chan said…

    otaku~senpai and seph~senpai are the best!

  • At 12:14 PM, Blogger Seph said…

    *Huggles Jesi-chan*

    As for info on Takaya's side she's still said nothing since her interviews where she said she doesn't want anymore work done on the anime. I'm always on the lookout for stuff concerning it though. ^^

    Now decided I definitely want to go to the university I'm applying to. I went to the open day today (as I said in my other comments) and loved it. They have so much stuff there for the course, the people are really nice and we can start an anime club.

  • At 4:10 AM, Blogger Seph said…

    Good news at last! I finally get my pc back Saturday so when I get back from my meet I'll be able to continue with the translation. ^^

    (And just five more days to my b-day now.)

  • At 5:13 AM, Blogger ^^ said…

    could i plz have the password??
    thanx so much!!

  • At 11:56 PM, Anonymous Lin said…

    omg. I study chinese, so when I saw the last few words Kyo said, i thought he was asking her to marry him....(yi jie is part of jie hun jie hun = marry)...GAH!

  • At 12:05 AM, Anonymous Anonymous said…

    Wow I Am Really Getting Exicited That Kyo Is Finally Tohru's Boyfriend. It Was Kind Of Obvoius From Volume 1 That They Had A Very Cute Relationship, And Every Time They Had A Moment Togather I Got Really Happy Thinking, "Yes They Are Getting Closer To Confessing Their Feelings!" But Now That They Are Probaly Going To Go And Be Together Forever...Well Doesn't That Just Make You SoOoooO Happy! I Hope This Manga Goes On As Long As Possble..Because I'll Cry When It Comes To An End ;_;. Such An Amazing Story...^_^!!

  • At 1:52 PM, Blogger Seph said…

    I swear I have the worst luck in the city. My dad's home from work with a cold, its two days to my birthday and I've now got it too. T.T

  • At 1:09 PM, Anonymous Anonymous said…

    thank you for telling me the password!!
    your reply is really fast!

    this chapter is soo good...although i dun really understand it...but i get it a little...the letters are so small...i can hardly read it...hope the translation is coming soon...uuhhh...>_<

  • At 5:34 PM, Blogger moran said…

    i would like to have the password, but i'm not sure about the email issue. Should i only ask for the password? i mean, do i have to sign in to something first?
    please help me with this- anybody who knows...:(

  • At 9:52 AM, Anonymous Anonymous said…

    Gosh ppl, just click on otaku sempai or seph sempai's profile and just click the link of there email address and email them....so simple ppl

  • At 12:34 PM, Anonymous Emixpearl said…

    Thanks for the scans! =D

    I almost cried during ch. 134, but you haven't posted the translation yet so I guess I'll keep my mouth shut before I give away any spoilers. But still... It was so sad!!! T-T
    Post the translation for 134 up soon so everybody else knows why I'm like this!

  • At 4:53 PM, Anonymous Anonymous said…

    Ahhhh! Hanajima says really crazy things in this one hehehe!

    I don't understand the underwear one though, does she mean that if you bend down to pet a cat and your underwear falls you won't stop to pick them up 'cause cats are so cute?

    It probably makes more sense in Japanese, ne?

  • At 5:44 PM, Blogger Seph said…

    Yeah pretty much. That's how I understood it at least.

    I tried to go for a fitting word but one that would shock people if Hana said it. Since another way to say vagina in Japanese is "manko" which when the "n" is removed can be used as "fuck" I thought it would be best to use that.
    Most swear words in japan are just normal words that appear somewhat meaningless in english when just translated straight off. They have a considerable lack of colloquial language compared to us.
    Comparing mine to Shadow's chosen word I guess most American fans will be a little shocked at my choice. For those that don't know words like damn, hell, bloody hell etc. aren't swear words in the UK so seemed a little tame to me to get such a reaction from Kyo.

  • At 6:04 PM, Anonymous Anonymous said…

    Hehehe. . .I learn more Japanese here everyday. . .

  • At 6:16 PM, Blogger Seph said…

    I'm glad I can be so helpful. ^^

  • At 2:41 AM, Blogger Uchiha1412Toshi said…

    Hey; love what you guys are doin, posting up scans and stuff on the net for peoples to see. Though, I quite new to Blogspot, and can't seem to find your email address; I shall keep looking, though. I really wanna read this chapter as well as the others. ^^

  • At 5:06 PM, Anonymous Anonymous said…

    I LOVE THIS! But when will this be finished because I want to know what happens. If you can tell me please do at anime_freak_007@yahoo.co.uk but if not just say...
    Post a huge sign on the internet that says LAST CHAPTER OF FRUITS BASKET if you must...
    Thank you...


Post a Comment

<< Home